6 najboljših prevajalcev v Ljubljani

Prevajanje je umetnost in znanost hkrati – združuje natančnost jezika z razumevanjem kulture, konteksta in odtenkov pomena. Če potrebujete strokovnjaka za prevajanje v Ljubljani, ste na pravem mestu. V tem vodiču smo za vas zbrali 6 najboljših prevajalcev, ki vam lahko pomagajo pri različnih jezikovnih potrebah, ne glede na zahtevnost ali področje. Preden izberete, poglejte, katere storitve ponujajo, na kaj morate biti pozorni in kakšen je okviren cenovni razpon.

  • Storitve prevajanja: strokovno prevajanje dokumentov, sodno overjeni prevodi, lektoriranje in lokalizacija.
  • Specializirana področja: pravni, medicinski, tehnični, marketinški in literarni prevodi.
  • Kakovost: preverite izkušnje, reference in ali prevajalci sodelujejo z naravnimi govorci.
  • Hitrost: povprašajte o času izvedbe, še posebej za nujne projekte.
  • Cenovni razpon: okvirne cene za splošne prevode znašajo med 15–25 €/stran, za strokovne prevode pa od 25 €/stran naprej.
6

Število podjetij

171

Preverjene ocene

4,83

Povprečna ocena

Lektorična
Kontakt

1. Lektorična

5,0/5
Ziherlova ulica 39, 1000, Ljubljana
  • Prevajanje

Zakaj smo jih izbrali

Lektorična je izjemna jezikovna strokovnjakinja, ki združuje strast do jezika z vrhunskimi storitvami. Podjetje ponuja natančno lektoriranje, profesionalno prevajanje in poučevanje, s čimer pomaga posameznikom in podjetjem pri doseganju jezikovne odličnosti. S svojo predanostjo skrbi, da so besedila slovnično brezhibna, slogovno dovršena in prilagojena potrebam naročnikov. Njihov edinstven pristop vključuje tudi izobraževalne vsebine, ki spodbujajo širjenje znanja o pravilni rabi slovenskega jezika.

Ta jezikovna hiša izstopa po svojem preprostem, a prefinjenem poslanstvu: skrb za lep jezik. S poudarkom na natančnosti in kreativnosti ustvarja vsebine, ki presegajo zgolj slovnična pravila in se dotaknejo kulture jezika. S strokovnim lektoriranjem in prevajanjem omogoča, da besede resnično zaživijo, hkrati pa s svojim blogom in učnimi nasveti navdihuje jezikovne navdušence vseh generacij. Njihova predanost jeziku je neprecenljiv prispevek k ohranjanju in razvoju slovenskega jezika.

Prikaži več
AdriatIQa prevodi
Kontakt

2. AdriatIQa prevodi

5,0/5
Štihova ulica 13, 1000, Ljubljana
  • Prevajanje

Zakaj smo jih izbrali

AdriatIQa prevodi je priznano prevajalsko podjetje, ki je del mednarodne Skupine Skrivanek, ene izmed 30 največjih svetovnih ponudnikov jezikovnih storitev. S certifikati ISO 9001 in ISO 17100 zagotavlja najvišjo kakovost prevajanja ter tolmačenja, pri čemer se posebej osredotoča na jezike jadranske regije, kot so slovenski, hrvaški, srbski, bosanski, makedonski, albanski in italijanski. Z več kot 20 leti izkušenj in dostopom do vrhunskih prevajalcev ter naravnih govorcev, podjetje omogoča natančno prilagojene jezikovne rešitve za globalne trge.

Podjetje ponuja širok spekter storitev, vključno s strokovnim prevajanjem, lokalizacijo, lektoriranjem in tolmačenjem, ki pokrivajo tehnične, pravne, medicinske in finančne vsebine. S sodobno tehnologijo, kot so CAT orodja, in specializirano ekipo prevajalcev, zagotavlja hitre, zanesljive in cenovno dostopne storitve. Njihova zavezanost k odličnosti se odraža v številnih uspešnih projektih, ki so prilagojeni potrebam različnih industrij in naročnikov po vsem svetu.

Prikaži več
Prevajanje - Dominatus digital
Kontakt

3. Prevajanje - Dominatus digital

4,8/5
Ulica Jožeta Jame 12, 1210, Ljubljana - Šentvid
  • Prevajanje

Zakaj smo jih izbrali

Prevajalska agencija Dominatus digital ponuja vrhunske storitve prevajanja, lektoriranja in sodno overjenih prevodov v širokem naboru jezikovnih kombinacij. Njihova ekipa strokovnih prevajalcev in lektorjev, mnogi med njimi so naravni govorci, zagotavlja natančne in kakovostne prevode za različna področja, kot so pravo, medicina, tehnika, marketing in leposlovje. Poleg tega se odlikujejo po hitrem odzivu – tudi ob vikendih – in možnosti nujnega prevajanja v manj kot 24 urah. Sodni prevodi so na voljo za osebni prevzem v Ljubljani ali dostavo po pošti.

Njihova zaveza kakovosti vključuje 100-odstotno garancijo zadovoljstva, kar pomeni, da stranke prejmejo brezhibne storitve po konkurenčnih cenah. Prevodi so opravljeni transparentno, z jasnim obračunom na avtorsko stran, kar omogoča strankam natančno informacijo o stroških. Agencija se ponaša z zanesljivostjo in spoštovanjem dogovorjenih rokov, kar jo postavlja med najbolj priljubljene izbire za prevajanje v Sloveniji. Za vsako naročilo pristopijo individualno in poskrbijo, da je končni izdelek prilagojen potrebam in pričakovanjem naročnika.

Prikaži več
Zavod YugoTranslate
Kontakt

4. Zavod YugoTranslate

4,6/5
Tržaška c. 2, 1000, Ljubljana
  • Prevajanje

Zakaj smo jih izbrali

Zavod YugoTranslate je specialist za celovite prevajalske storitve, ki vključujejo navadne, strokovne in sodno overjene prevode, lekturo, urejanje besedil ter simultano in konsekutivno tolmačenje. S svojo ekipo izkušenih prevajalcev, ki so naravni govorci, zagotavljajo kakovost, natančnost in zanesljivost prevodov v več kot 30 svetovnih jezikih. Posebno pozornost namenjajo prevajanju jugoslovanskih jezikov, kot so srbščina, hrvaščina in bosanščina, kjer združujejo lokalno strokovnost s hitrostjo in dostopnimi cenami.

Podjetje se ponaša z visokimi standardi pri prevajanju pravnih dokumentov in sodno overjenih prevodov, ki jih lahko uredijo že v enem dnevu. Njihova zavezanost k odličnosti vključuje tudi brezplačno pomoč pri pridobivanju dokumentacije in prilagajanje lokalnim potrebam. Poleg prevajalskih storitev dajejo poseben poudarek na jezikovno in kulturno povezanost regije, kar izkazujejo z organizacijo rubrike “Jugosfera,” namenjene promociji umetnosti, kulture in zgodovine z območja nekdanje Jugoslavije.

Prikaži več
Taia Translations
Kontakt

5. Taia Translations

4,7/5
Valjhunova ulica 11, 1000, Ljubljana
  • Prevajanje

Zakaj smo jih izbrali

Taia Translations je inovativna platforma, ki združuje napredno AI tehnologijo in strokovno znanje izkušenih prevajalcev, da zagotovi hitre in kakovostne prevode dokumentov ter lokalizacijo vsebin. Uporabnikom omogoča enostavno in pregledno naročanje prevajalskih storitev, kjer v nekaj klikih določijo kakovost, čas dostave in ceno. S podporo več kot 97 jezikov in 70+ formatov datotek platforma ponuja rešitev za širok spekter potreb, od prevajanja spletnih strani, podnapisov in transkripcije do lokalizacije programske opreme in finančnih dokumentov. Zahvaljujoč ISO certifikatom za kakovost storitev in uporabi napredne AI tehnologije, Taia zagotavlja natančne in zanesljive prevode, ki so prilagojeni specifičnim zahtevam projektov.

Platforma ponuja uporabniku prijazno izkušnjo z možnostjo samostojnega prevajanja prek AI orodij, avtomatizacijo procesov s povezavo API ter transparentno spremljanje stroškov in napredka projektov v realnem času. Strokovno ekipo sestavlja več kot 600 preverjenih prevajalcev, ki s svojim večletnim izkušnjami zagotavljajo najvišje standarde kakovosti. Taia Translations je idealna rešitev za podjetja v različnih industrijah, vključno s financami, igrami, proizvodnjo in e-poslovanjem, ki potrebujejo zanesljive prevode za širitev na tuje trge v rekordnem času.

Prikaži več
Lingula
Kontakt

6. Lingula

4,9/5
dvorana A, Ameriška ulica 13, ob vhodu 8, 1000, Ljubljana
  • Prevajanje
  • Jezikovna šola

Zakaj smo jih izbrali

Lingula, jezikovni center, d.o.o., s svojo edinstveno govorno metodo Your Licence to Speak™, že več kot 20 let pomaga posameznikom in podjetjem doseči samozavest pri sporazumevanju v tujih jezikih. S poudarkom na pogovoru, ne na slovnici, tečajniki spregovorijo že v prvi uri. Podjetje ponuja tečaje za več kot 24 jezikov, prilagojene različnim starostnim skupinam in potrebam – od malčkov do poslovnih strokovnjakov. Njihov prevajalski oddelek prav tako zagotavlja visokokakovostne prevode, vključno s sodnimi prevodi in lektoriranjem, kar zagotavlja celostno jezikovno podporo.

Preko 18.000 zadovoljnih tečajnikov je že izkusilo prednosti njihovega inovativnega pristopa, ki ga izvaja več kot 50 visoko usposobljenih učiteljev in naravnih govorcev. Lingula je idealna izbira za vse, ki želijo izboljšati svoje jezikovne spretnosti – bodisi zaradi osebnega napredka, poslovnih potreb ali preprosto uživanja v tujih kulturah. S prilagodljivimi tečaji, možnostjo e-učenja in jezikovnimi počitnicami ustvarjajo okolje, kjer se vsak učenec lahko razvija v samozavestnega govorca.

Prikaži več

Pogosta vprašanja

Kakšne vrste prevajalskih storitev ponujajo strokovnjaki v Ljubljani?

V Ljubljani lahko najdete širok spekter prevajalskih storitev, vključno s splošnim prevajanjem, sodno overjenimi prevodi, lokalizacijo, lektoriranjem in celo tolmačenjem. Specializirani prevodi zajemajo področja, kot so pravni, medicinski, tehnični, marketinški in literarni prevodi.

Kakšna je povprečna cena za prevajanje v Ljubljani?

Cena za splošne prevode v Ljubljani znaša približno 15–25 €/stran, medtem ko se cene za strokovne prevode gibljejo od 25 €/stran naprej. Cena je odvisna od jezika, kompleksnosti besedila in roka izvedbe.

Kako dolgo traja prevajanje dokumenta?

Časovni okvir je odvisen od dolžine in zahtevnosti besedila. Kratki dokumenti so običajno prevedeni v 1–3 dneh, medtem ko lahko daljši ali zahtevnejši prevodi trajajo več dni ali celo tednov. Za nujne prevode se pogosto zaračuna dodatna pristojbina.

Kako izbrati dobrega prevajalca v Ljubljani?

Pri izbiri preverite izkušnje prevajalca, reference, specializacijo na določenem področju in ali sodeluje z naravnimi govorci ciljanega jezika. Pomembno je tudi, da se posvetujete glede rokov in cen, ter da preverite, če ponujajo dodatne storitve, kot so lektoriranje ali sodna overitev.

Kdaj potrebujem sodno overjen prevod?

Sodno overjen prevod potrebujete za uradne dokumente, kot so rojstni listi, diplome, pogodbe ali sodni dokumenti, ki jih morate predložiti državni ali pravni instituciji. Takšni prevodi so overjeni s strani zapriseženega sodnega tolmača.

Ali lahko prevod vključuje lektoriranje?

Da, številni prevajalci v Ljubljani ponujajo tudi lektoriranje kot dodatno storitev. Preverite, ali je lektoriranje vključeno v ceno prevajanja ali se zaračunava posebej, kar je pogosto praksa za strokovne ali zahtevne prevode.

Na kaj moram biti pozoren pri lokalizaciji vsebin?

Pri lokalizaciji se ne prevaja le besedilo, temveč se prilagaja kultura, ton in stil ciljni publiki. Pomembno je, da prevajalec razume lokalne kulturne posebnosti in tržišče, za katerega je vsebina namenjena, še posebej pri marketinških ali spletnih vsebinah.

Ali je možno dobiti popust za večjo količino besedila?

Nekateri prevajalci ali agencije v Ljubljani nudijo popuste za velike projekte ali stalne stranke. Vendar pa je to odvisno od posameznega ponudnika, zato je priporočljivo povprašati o možnostih popusta ob povpraševanju.

Objavi podjetje